|
Rahul16
| |
| Thursday, November 16, 2006 - 9:37 am: |
|
|
Aapalyala nehami ase kahi typical lok bhetat asatat. Tyanchya sawayi, wagane tyabaddal lihine apekshit aahe. Changale-wait aani gamati dar suddha. Tamil, Gulti baddal mi lihu shaken.
|
Rahul16
| |
| Thursday, November 16, 2006 - 9:53 am: |
|
|
Tamil lokanche kahi vishesh gun. 1) Tyanchi nave. ekdam afat asatat. Saundaryarajmahendran ase. 2) Tyanchya navache spelling. Dharmendra la Tharmendra lihitat. T la th aani th la t lihitat , jase Anita che anitha. 3) Chrischian lokanche nav barecha prasidha lokanchya navawarun jase chya tase ghetale asate, aani baryach hindunche sudha. Spelling doesn't matter. John Kenedy, Leo Tolstoy, Ronald Reagan, Rajiv Ganthi, Nehru he baryach lokanche first name asate. 4) Mulinche nav bahutek Saumya- (Disayala atyant jahal), Lawanya- ( No lawanya), Pavithra kinwa Gayatri asate. Navabaddal itakech. Ajun aatahwale tar lihin.
|
Farend
| |
| Thursday, November 16, 2006 - 12:25 pm: |
|
|
राहुल, हे वरचे जर 'गुण' असतील, तर दोष काय असतील?
|
समस्त वर्हाडी लोकाची क्षमा मागून.. हा मराठीतला internal conflict माझ्या बाबतीत कायम होतो.. माझ्या मैत्रिणीची बराच वेळ मी ground Floor ला वाट पहात होते. शेवटी फ़ोन लावला.. तर ही वर्हाडकरीण म्हणते काय? अगं मी खाली येऊन राहिली... च्या मायला.. मी इथे दहा मिनिटे उभी आहे.. लिफ़्टची सगळी दरवाजे दिसतायत.. ही उगवलेली मला दिसली नाही.. आणि हिने खाली येऊन कुठे मुक्काम ठोकला? मग पाच मिनिटाच्या शाब्दिक झटापटीनन्तर समजले,,, मी खाली येत आहे.. देवा..
|
Asmaani
| |
| Thursday, November 16, 2006 - 9:24 pm: |
|
|
LOL नंदिनी, हे "अम्की गोष्ट करुन रहाणे" खरंच confusing आहे.
|
Deshi
| |
| Thursday, November 16, 2006 - 10:58 pm: |
|
|
च्या मायला ... LOLबर्याच दिवसानी ऐकले.
|
Rahul16
| |
| Friday, November 17, 2006 - 3:12 am: |
|
|
Mi pan vidarbhatalach aahe. BE sampalyawar mi mumbai la relative kade gelo hoto. tyaweli mazya bahiniche mitra maitrin mala bhetayala aale. Mala prashna padala ki mi itaka motha , famous nahi ki mala koni bhetayala yeil mhanaun. te lok aale, mazyashi ardha tas gappa karun nighun gele. te gelyawar mazhya bahinine mala sangitale ki te mala bhetayala aale hote karan tyanna mi bolatanna 'yeun rahile' ' jaun rahile' aaikayache hote. wa re mumbaikar....
|
Rahul16
| |
| Friday, November 17, 2006 - 3:16 am: |
|
|
'Rahila' 'Rahili' che mukha karan vidarbhatala hindi cha prabhav aahe. hinditil wakya marathit translate kele ki ase hote. 'kaha ja rahe ho?' che marathit ' kuthe jaun rahila?' hote.
|
अरे, ते ठाऊक आहे, पण आमची कोकणाकडची भाषा वेगळी.. झावळ्या म्हणजे काय? असे माझ्या नागपुरी मित्राने विचारल्यावर मी हसत सुटले होते. तसेच लहानपणी आम्हाला हमखास विचारायचे.. तुमच्याकडे काय समुद्र आहे.. दररोज बीचवर खेळायला जात असणार.. अजून एक गंमत म्हणजे लहानपण जरी कोकणात गेले तरी कधीतरी गावाला कर्नाटकात गेले की आमची तिकडे कानडीबरोबर युध्द चालायचे. आम्ही काय बोलतोय हे तिकडच्या लोकाना समजायचे नाही. त्याचे मराठी अगम्य.. शेवटी गाडी english चा track पकडते. ..
|
Rahul16
| |
| Saturday, November 18, 2006 - 6:33 am: |
|
|
1) Lungi ghalanarya tamil lokancha ardha wel warati asaleli lungi khali karanyat aani khali lobkalat asaleli lungi warati karanyat jato. 2) Don tamil bayka bolat asatanna tya bhandat aahe asech watate. 3) Tamil lokanchya jewanatil limbache lonache itake aambat asate ki aapalyasakhyni chav ghetali ki chakkar aalyasarkhe watate. 4) Chennai che autowale ha jagatil sagalyat badmash group aahe.
|
Saranga
| |
| Tuesday, November 21, 2006 - 3:22 pm: |
|
|
tamil junte la thandi faar vajte. tyat tamil loka dokyala ani kanala tar khup japtat. niit observe kara saglya tamil mandalin kade MAKAD TOPI hi astech. dilli la jan chya thandit amhhi 3 collegues client kade jayla sakali 8 vajta tayar zalo hoto tyat 1 tamil hota. tya mahashyane MAKAD TOPI ghatli hoti pan sweater/jacket kahi ghatle nhavte, var toh amhala sangat hota ki aaj khup thandi aahe. ha kissa mi dusrya eka tamil mitrala nantar sangitla tar tyane chakka tyachi MAKAD TOPI fekun dili!
|
Chyayla
| |
| Tuesday, November 21, 2006 - 7:42 pm: |
|
|
राहुल आणी सारन्ग तुम्ही जे तामिळ लोकान्बद्दल सान्गितले अगदी तन्तोतन्त खरे आहे माझा पण हाच अनुभव आहे. शिवाय तामिळ लोक तुम्हाला ऑफ़िसचे किन्वा कोणतेही काम खुप वेळ अगदी रान्त्रदिवस करताना दिसतील, त्याशिवाय त्यान्ना काही जगच नाही असे वाटते, कमाल आहे त्यान्च्या बायकान्ची की त्या कशा सन्सार करु शकतात.
|
Disha013
| |
| Tuesday, November 21, 2006 - 8:25 pm: |
|
|
खान्देशचे लोकही भारी बोलतात. "चालली गेली", 'देवुन दे", "चालले जावु' !! माझ्या २ मैत्रिणी होत्या खानदेशच्या...त्या अशा बोलाय्च्या,तेव्हा माझे हसुन हसुन पोट दुखाय्चे! दिवे घ्यावेत....
|
Priyab
| |
| Tuesday, November 21, 2006 - 8:31 pm: |
|
|
अरे हि तमिळ लोक तर अगदि कहर करतात कधि कधि माझ्या University मधे इथे मोठि तमिळ gang होति आणी classes सुद्धा हि लोक बरेचसे सारखेच घ्यायचे.. एकदा मी घेतलेल्या class मधे ४-५ तमिळ मुले होती कहर म्हणजे हि मुले class मधे discussion सुद्धा तमिळ मधे करयची offcourse त्यांच्या त्यांच्या मधेच..पण related to subject असलेले सुद्धा तमिळ मधे prof ने काहि विचार करयला सान्गितले तर हि लोक आपली चालु होणार तमिळ मधे
|
Atul
| |
| Tuesday, November 21, 2006 - 10:05 pm: |
|
|
तमीळ लोकान्बद्दल वातावरण तापले आहे, तर त्यात माझे ही थोडे- या जनतेला जगातील कुठलेही अन्न द्या इटालियन, चायनीज, थाइ, नॉर्थ इन्डियन, गुजराती, उडुपी, हैद्राबादी.... त्यान्चे रस्सम आणि साम्बार याचे रडगाणे एकदा तरी ऐकवे लागतेच, इतके क्रिब मारतात की जणू काही विषच खातायत. . सन्माननीय आपवाद ही आहेत पण फारच थोडे. आणि हो! कर्ड राइस बद्दल राहिलेच की . हा तर त्यान्चा प्राणवायू
|
Anjuminu
| |
| Tuesday, November 21, 2006 - 11:01 pm: |
|
|
कर्ड राईस म्हणजे खरच यान्चा प्राण्वायुच. माझी एक मैत्रिण बाहेर कितिही पोट्भर खाउन आलो तरि ही मात्र घरि आल्यावर थोड तरि कर्ड राईस खाणारच , तयार नसेल तर अगदि भात बनवुन वगैरे पण कर्ड राईस हवाच
|
दिशा, नंदिनी, दोन दोन क्रियापद वापरून काही काही वाक्य बोलली जातात विदर्भात. तिथल्या मराठीवर हिन्दी भाषेचा प्रभाव आहे. हिन्दीमधे जसे म्हणतात की 'मै आ रही हू'. विदर्भात ह्या वाक्याचे 'मी येऊन राहीली आहे' असे भाषांतर केले जाते. बायका 'आले' 'गेले' न म्हणता 'आली' 'गेली' असे म्हणतात. जसे 'मी आली', 'मी जेवली', 'मी बसली'.
|
माझी तीच मैत्रीण आम्ही जेव्हा मी येतेय किन्वा मी करतेय च्या ऐवजी मी करत आहे.. मी येत आहे.. असे म्हणायची तेव्हा आम्हाला फ़ार मजा वाटायची.. आणी तिला कुठची हि गोष्ट करायला सान्गितली की तिची typical rection असायची का बरं?
|
Rahul16
| |
| Thursday, November 23, 2006 - 8:59 am: |
|
|
Gulti lokan sathi lagna mhanaje Hunda asato. Lagna baddal gost keli ki gulti mulanna hudyacha vichar yeun khup anand hoto. aaplyaa mhanayala hi laj watel asa aakada te hundya madhe getat. aani abhimanane sangatat pan. ghenryache thik aahe pan denayakde itaka paisa yeto kuthun kunas thauk
|
Mrinmayee
| |
| Thursday, November 23, 2006 - 4:10 pm: |
|
|
याचीच आणखी एक बाजु. ओळखीतला एक तेलगु मुलगा हुंडा घेत नव्हता तर त्याला मुली सांगून येईनाश्या झाल्या. कारण? 'हुंडा नको म्हणजे काहीतरी भानगड असणार'!
|
|
चोखंदळ ग्राहक |
|
महाराष्ट्र धर्म वाढवावा |
|
व्यक्तिपासून वल्लीपर्यंत |
|
पांढर्यावरचे काळे |
|
गावातल्या गावात |
|
तंत्रलेल्या मंत्रबनात |
|
आरोह अवरोह |
|
शुभंकरोती कल्याणम् |
|
विखुरलेले मोती |
|
|
|
हितगुज दिवाळी अंक २००७
|
|
|